Back

Translation

Translation from English and German to French

Do you need clear, precise and fluent translations that meet the requirements of your field? As a qualified translator specialised in technical, scientific, editorial and marketing translations, I can help you deliver your message accurately and efficiently, whatever the complexity of the content. Terminology, style and deadlines: I handle every project with precision, care and dedication.

Types of documents

Technical & scientific
documents

  • User and maintenance manuals
  • Installation guides
  • Manufacturing procedures
  • Technical data sheets
  • Specifications
  • Invitations to tender
  • Technical reports
  • ISO and EN standards
  • Labelling, instructions for use
  • Scientific publications
  • Grey literature
  • Scientific reports
  • Popular science
  • etc.

Marketing contents
Transcreation
SEO on-page

  • Brochures, leaflets, catalogues
  • Websites
  • Landing pages
  • Newsletters
  • Blog articles
  • White papers
  • Popular science
  • Video and audio scripts
  • Case studies, testimonials
  • Film/documentary subtitles
  • Digital marketing
  • Product sheets
  • Press releases
  • etc.

Corporate and institutional communication
Legal documents

  • Financial reports
  • CSR reports
  • Audit reports
  • Feasibility studies
  • Press releases
  • Commercial offers
  • Minutes of meetings
  • Contracts
  • General terms and conditions
  • HR documents
  • Training material
  • Presentations
  • Privacy policy (GDPR)
  • etc.

Fields in which I work

Drawing on my initial training in specialised translation, a solid grounding in scientific and technical fields and continuous learning, I have developed expertise in specific fields over the years and I’m able to provide accurate, precise, clear and natural translations, using terminology that is appropriate to the field. Thanks to this approach, based on skills, curiosity and rigour, I understand the issues specific to each piece of content, faithfully convey its meaning and adopt the right tone, whether the text is technical, scientific, editorial or marketing-related.

Energy
&
Environment

  • Renewable energies (wind, biomass, photovoltaics)
  • Thermal systems (heat pumps) and energy efficiency systems
  • Circular economy (eco-design, LCA, recycling and recovery)
  • Climate change
  • Biodiversity, water issuessustainable farming
  • Chemical pollution (water, air, soil, and food analysis, water treatment)

Industrial manufacturing

  • Machine tools and industrial equipment
  • Production lines
  • Automation
  • Automotive (mechanical engineering, connectivity, car interior)
  • Railway (rolling stock, infrastructure, signalling)
  • Metrology
  • Logistics and storage

Medical / Pharmaceutics

  • Medical devices (all types, in compliance with MDR 2017/745)
  • Medicines
  • Clinical research
  • Patient medical records
  • Regulatory documents
  • Endocrinology, infectiology, gastroenterology, orthopaedics, traumatology, ophthalmology, cardiology, radiology, dentistry.

International cooperation

  • EU (energy, banking, migrations, intellectual property)
  • UN (ILO, migrations, refugees)
  • Development agencies
  • NGO (farming, development, migrations)
  • German-French relations
  • Cross-border economic and cultural projects

SEO translation

  • Translations optimised for search engines
  • Identification of suitable keywords and relevant synonyms
  • Competitive keywords and long-tail keywords
  • Optimisation of title tags (H1, H2, H3, etc.), image tags and metadata
  • Fluent wording to improve indexing
  • Content adapted to French culture

"Top-notch work"

It is always a pleasure to work with Florence. Her work is top notch and she always communicates with me and my team. I would highly recommend!
Francisco de la Torre, Lexitech

"Always a very good quality"

Translations are always of very good quality and delivered on time..
Stéphanie Golczyk, Six Continents

"Reliability, high quality and conscientiousness"
We can highly recommend Florence as a translator. Her communication is friendly and efficient and she always completes her projects with reliability, high quality and conscientiousness. We thank Florence for her great work.
Lara Amoroso, Oneword

"Nice collaboration"
Nice collaboration, reactive and great communication through the projects.
Naïma Tamajnit, Acolad

"Extremely reliable"
I regularly work with Florence on translation and revision projects. Her solid technical expertise, her mastery of nuances, her eye for detail make her an extremely reliable partner.
Melinda Prentout,
Translator and subtitling specialist

Commitments

Quality


Qualified Translator:
- Master's degree in Translation
English & German
into French
- Master's degree in Language Science
- Baccalauréat in Sciences

Experience


15 years of experience in translation, enhanced through continuous learning

Strong specialisation in energy, environment, life sciences, chemistry, and industrial manufacturing.

Ethics


As a member of the Société Française des Traducteurs (SFT), I signed its Code of Ethics.
I only translate into French, my mother tongue, and work in my fields of specialty, for professional results.

Confidentiality


Your documents and data are handled with the utmost confidentiality.

Are you looking for a qualified and experienced translator?

Let me take care of your translation project!

Florence Piquemal, photo en noir et blanc

Florence Piquemal

Freelance Translator

Translation from English & German into French.
Revision, proofreading, editing of French contents.
Transcription & Subtitling.